Beter goed gestolen dan slecht verzonnen. Eigenlijk moet je high quality content net als een Wikipedia editor van andere sites “stelen” en verzamelen en dan herschrijven. De beste manier daarvoor is om simpelweg een stuk te vertalen vanuit het Engels.
Gelukkig zijn er meer methodes. De simpelste truc is de content naar een ander bestandsformaat te converteren.
- Foto’s (van GIF naar Jpg en van Jpg naar GIF). Je kan ook een Flickr slideshow in je site opnemen.
- Audio (converteren naar mp3 of van mp3 naar wav/ogg). Player kan op de site maar niet direct af laten spelen zonder dat mensen erom vragen! Podcasts en achtergrondmuziek tijdens het surfen of illegale mp3 albums op een w4r3zblog; het maakt niet uit zolang mensen maar een grotere hoeveelheid tijd op je site doorbrengen.
- Video’s (Converteer avi naar mpg en omgekeerd)
- Hele sites (<Frameset> of IFrame). Met een frame kun je een andere site opnemen binnen de jouwe. Op het moment dat mensen op een link klikken binnen het frame zijn ze wel weg.
- Tekst (RSS TXT Rtf doc sxw pdf ) Wees ook creatief met de fileformats waarin je je eigen unieke content aanbied.
Zoektermen:
- beter goed gejat dan slecht bedacht engels
- vertaling goed bedacht is slecht gejat
- vertaling engels beter goed gejat dan slecht bedacht
- vertaling beter goed gejat dan slecht verzonnen
- vertaal beter goed gestolen dan slecht bedacht
- goed gepikt dan slecht
- engelse content op je NL website niet schadelijk voor je zoekmachineoptimalisatie
- beter goed gestolen
- beter goed gejat dan slecht verzonnen vertaling in engels
- beter goed gejat dan slecht verzonnen in engels